«Приезжали тут два корреспондента, говорили: давай-давай, быстрей расскажи. Я им быстро все рассказал, и они через пятнадцать минут уехали. Очень торопились». Все это было сказано с долей горечи, и я еще раз понял ту простую истину, что мы неверно поступаем, когда даже не из трусости, а порою из-за газетной торопливости приезжаем, берем то, что нам нужно, вскакиваем на машину и едем обратно, и все это за десять минут. А люди, которые месяцами не вылезают с передовой, не упрекая нас вслух, в душе бесконечно обижаются на это».
Константин Симонов. «Разные дни войны».
Эта книга - дневники Симонова, перемешанные с воспоминаниями и заквашенные на рефлексии. Когда читаешь - узнаешь события, фигурировавшие в «Живых и мертвых», где-то в романе претерпевшие значительные художественные изменения, а где-то оставшиеся почти как есть.
Текст страшно важный для понимания, как вообще работал военный корреспондент восемьдесят лет назад - и любопытно, конечно, сравнивать с современными реалиями. Спойлер: какие-то вещи вообще вневременные и не меняются, как вы, например, можете увидеть по процитированному отрывку.
Ну и если вы, как и я, считаете «Живых и мертвых» одним из главных текстов о войне, то читать надо обязательно, в «Разных днях войны» очень важные ключи к этому роману.
Симонов по стилю близок к Хэмингуэю, великолепно минималистичен, мне после него всегда очень сложно перестраиваться на других военных авторов, везде-то язык кажется избыточным. Симонов в этом плане почти эталонно хорош.




































































